-
1 penalty mark
1) Спорт: отметка для штрафных ударов2) Футбол: 11-метровая отметка -
2 penalty mark
-
3 penalty mark
-
4 kicks from the penalty mark
English-Russian dictionary of football terms > kicks from the penalty mark
-
5 taking of kicks from the penalty mark
English-Russian dictionary of football terms > taking of kicks from the penalty mark
-
6 Mark
1. n Марк2. n знакinterrogation mark, mark of interrogation — вопросительный знак
mark of accent — ударение, знак ударения
trade mark — фабричная марка; фабричный знак; товарный знак
textual mark — корректурный знак, проставляемый в тексте
3. n метка, пометкаcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
4. n штамп, штемпель5. n клеймо, тавро; фабричная марка, фабричное клеймо; торговый знак6. n штемпель7. n ярлык; ценник8. n ориентир; метка; зарубка; веха9. n отметка, черта10. n спорт. линия старта, стартto get off the mark — стартовать, взять старт
11. n спорт. линия финиша12. n шрам, рубец; порез; царапинаarrow mark — веерообразная царапина; «комета»
scratch mark — царапина; риска
13. n след, отпечаток14. n пятно, родинка15. n норма; стандарт; уровеньto be near the mark — приближаться к принятой норме, приближаться к принятому стандарту
datum mark — базис, репер, отметка уровня
16. n отметка, балл, оценкаthe highest mark — высший балл, высшая оценка
she got top marks in the exam — она сдала экзамен на «отлично»
17. n цель; мишеньto overshoot the mark — стрелять с перелётом, давать перелёт
you have overshot the mark — ты зашёл слишком далеко, это ты хватил
off the mark — неточно; ошибочно, неправильно, неверно
you are right off the mark — ты ошибаешься; ты попал пальцем в небо
he was afraid to become a mark for talkers — он опасался стать мишенью для признак, показатель
18. n известность; значительностьa man of mark — известный человек; значительный человек; человек, достойный внимания
of great mark — очень известный, заслуживающий внимания
of little mark — малоизвестный, не стоящий внимания
19. n ист. рубеж, граница; марка20. n ист. марка, крестьянская община в средневековой Германии21. n ист. спорт. жарг. подложечная ямка22. n ист. груб. то, что по вкусуfield mark — метка поля; маркер поля
23. n ист. лингв. помета, знак; признак24. n ист. стирание зубов у лошади, по которому можно определить её возрастto toe the mark — подчиняться требованиям, строго придерживаться правил; выполнять свой долг;
25. v ставить знак, меткуdot mark — точка; метка в виде точки
end mark — метка конца; маркер конца
26. v штамповать, штемпелевать27. v клеймить, таврить28. v маркировать; ставить фабричную марку, фабричное клеймо или торговый знакall furs are plainly marked as to the country of origin — на всех шкурках стоит клеймо страны-экспортёра
long mark — знак долготы,
29. v ставить расценку30. v отмечать, обозначать; размечать; расставлять указательные знакиhe marked the passage I was to read — он отметил отрывок, который мне следовало прочесть
31. v наносить32. v отмечать; указыватьthe thermometer marked 40° in the shade — термометр показывал 40 градусов в тени
33. v оставлять след, пятноthe wet cups have marked the table badly — стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашки
34. v оставаться35. v оставлять шрам, рубец36. v оставлять след, отпечатокher face was marked with suffering — по её лицу было видно, что она много страдала в жизни
37. v иметь родимые пятна или естественные метиныhole registration mark — световое пятно, используемое для приводки
38. v выставлять отметку, балл39. v выставлять балл40. v вести счёт, записывать очки41. v отмечать, характеризовать; отличать, выделятьgreat scientific discoveries marked the 19th century — девятнадцатый век был отмечен великими научными открытиями
qualities which mark him off from his colleagues — качества, которые отличают его от его коллег
42. v отмечать, ознаменовыватьhe called for champaign to mark the event — он велел подать шампанского, чтобы отпраздновать это событие
43. v выражать, проявлять44. v замечать, запоминать45. v поэт. замечать, наблюдать46. v книжн. назначать, предназначать; предопределятьhe was marked for greatness by his extraordinary talents — при таких необыкновенных способностях его, несомненно, ждало большое будущее
47. v опекать, прикрыватьСинонимический ряд:1. blemish (noun) blemish; dent; scar; scratch; stain2. effect (noun) consequence; effect; impact; influence; manifestation; repercussion; result3. fool (noun) butt; chump; dupe; easy mark; fall guy; fish; fool; gudgeon; gull; monkey; patsy; pigeon; sap; saphead; simple; sitting duck; sucker; target; tool; victim4. imprint (noun) blaze; impression; imprint; underlining5. indication (noun) evidence; index; indication; indicator; indicia; sign; significant; signification; stamp; symbol; symptom; token; witness6. logo (noun) badge; brand; emblem; label; logo; logotype; representation; trade mark; trademark7. note (noun) distinction; eminence; glory; illustriousness; lustre; notability; note; pre-eminence; prestige; prominence; renown8. notice (noun) attention; cognisance; cognizance; ear; heed; notice; observance; observation; regard; remark9. quality (noun) affection; attribute; character; characteristic; difference; feature; idiosyncrasy; peculiarity; property; quality; savor; savour; trait; virtue10. test (noun) benchmark; criterion; gauge; measure; standard; test; touchstone; yardstick11. use (noun) aim; ambition; bull's-eye; duty; function; goal; object; objective; purpose; quaesitum; use12. aim for (verb) aim for; target13. argue (verb) argue; attest; bespeak; betoken; point to; testify; witness14. beat (verb) beat; count15. brand (verb) brand; earmark; impress16. characterize (verb) characterise; characterize; individualize; individuate; qualify; signalize; singularize17. choose (verb) choose; cull; elect; opt for; optate; pick; pick out; prefer; select; single out; take18. deface (verb) deface; disfigure; grade; score19. denote (verb) denote; designate; indicate20. dirty (verb) dirty; soil; stain21. distinguish (verb) differentiate; discriminate; distinguish; individualise; set apart; signalise22. imprint (verb) blaze; identify; imprint; inscribe; label; print; sign; tag23. see (verb) behold; descry; discern; espy; mind; note; notice; observe; perceive; remark; see; twig; view24. show (verb) chronicle; demonstrate; evidence; evince; exhibit; illustrate; list; manifest; ostend; proclaim; read; record; register; say; showАнтонимический ряд:clean; conceal; ignore; obliteration; omit; overlook; plainness -
7 penalty
1. n наказание, взысканиеcriminal penalty — уголовная санкция, наказание
2. n штрафmoney penalty — денежная санкция, штраф
3. n спорт. штрафное очко, штрафной удар4. n отрицательная сторонаСинонимический ряд:1. punishment (noun) amercement; chastening; damage; damages; disadvantage; discipline; fine; forfeit; forfeiture; handicap; impediment; loss; mulct; penalization; punishment; sentence2. sanction (noun) sanctionАнтонимический ряд: -
8 penalty faceoff mark
penalty face-off mark
1> _спорт. отметка места штрафных ударов -
9 mark
1. знак; метка; помета; ставить метку, маркироватьtrade mark — фабричная марка; фабричный знак; товарный знак
fret mark — фрикционный след; потёртость; фрикционная метка
containing mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
2. штамп, штемпель; штемпелевать3. шифр; штамп4. размечатьmark out — размечать, расставлять указательные знаки
5. отмарывать; загрязнятьmark of accent — ударение, знак ударения
6. царапиныscratch mark — царапина; риска
7. фрикционные полосыarrow mark — веерообразная царапина; «комета»
8. книжная закладка9. издательская реклама, вкладываемая в книгу в виде закладкиdot mark — точка; метка в виде точки
10. пятна от инородных частиц, прилипших к валикам каландра11. маркировка каландраclassification mark — классификационный знак, индекс
computer printed marks — метки на ленте, отпечатанной на выходе ЭВМ
copyright mark — знак охраны авторского права, знак «копирайт»
12. ограничительная метка, метка кадрированияend mark — метка конца; маркер конца
13. передний упор, марка14. линия наклада15. метка для контроля правильности фальцовки16. корректурный знак, проставляемый на полях17. отметки на поляхownership mark — книжный знак владельца книги, экслибрис
printed register mark — приводочная метка, метка для контроля точности приводки
indelible mark — водяной знак; несмываемый знак
18. приводочная метка, метка для контроля точности приводкиmark reading — считывание меток; считывание маркеров
document mark — метка документа; маркер документа
19. регистрационная отметкаring mark — корректурный знак, заключённый в кружок
signature mark — сигнатура, знак сигнатуры
stab mark — приводочная метка, метка для контроля точности приводки
textual mark — корректурный знак, проставляемый в тексте
thumb mark — метка на диапозитиве, указывающая его правильное положение при проецировании
-
10 penalty face-off mark
спорт. отметка места штрафных ударовcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
-
11 mark
1. отметкаcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
2. отмечать -
12 penalty face-off mark
Большой англо-русский и русско-английский словарь > penalty face-off mark
-
13 penalty face-off mark
['penltɪ'feɪsɒfmɑːk] -
14 penalty face-off mark
[ʹpenltıʹfeısɒfmɑ:k] спорт. -
15 penalty face-off mark
-
16 low-water mark
1. мор. отметка уровня малой воды, низшая точка отливаcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
2. предел, самый низкий уровеньdatum mark — базис, репер, отметка уровня
-
17 demerit mark
школ. плохая отметка за успеваемость или поведениеcontaining mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
-
18 destination warning mark
containing mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
-
19 side face-off mark
containing mark — метка сосуда, калиброванного на наливание
tank "full" mark — отметка верхнего уровня топливного бака
-
20 отметка
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Penalty shootout (association football) — Penalty shootouts, properly named kicks from the penalty mark, are a method sometimes used to decide which team progresses to the next stage of a tournament (or wins the tournament) following a draw in a game of football. Kicks during a shootout… … Wikipedia
Penalty kick — A penalty kick is a type of free kick in association football, taken from twelve yards (approximately eleven metres) out from goal and with only the goalkeeper of the defending team between the penalty taker and the goal.A penalty kick is… … Wikipedia
Penalty area — The penalty area (colloquiallly also known as the 18 yard box, penalty box or simply the box), is an area of an association football pitch. It is rectangular and extends 16.5 metres (18 yards) to each side of the goal and 16.5 metres in front of… … Wikipedia
Penalty shootout — A penalty shootout or simply shootout is a method of determining a winner in sports matches that would have otherwise been drawn or tied. The rules for penalty shootouts vary between sports and even different competitions; however, the usual form … Wikipedia
Mark Schwarzer — Personal information Full name Mark Schwarzer … Wikipedia
Mark Nebus — Born July 9, 1982 (1982 07 09) (age 29) Royal Oak, Michigan, USA Height … Wikipedia
Mark Major — Born March 20, 1970 (1970 03 20) (age 41) Toronto, ON, CAN Height … Wikipedia
Mark Clattenburg — Personal information Full name Mark Clattenburg Born 13 March 1975 (1975 03 … Wikipedia
Mark Hopkinson — Mark A. Hopkinson (October 8, 1949 – January 22, 1992) was a convicted murderer who was executed by the U.S. state of Wyoming in 1992 for the murders of Vincent Vehar, Beverly Vehar, John Vehar, and Jeffrey Green. He is the only person to have… … Wikipedia
Mark Halsey — Personal information Full name Mark R. Halsey Born 8 July 1961 (1961 07 08) (age 50) Welwyn Garden City, E … Wikipedia
Mark Prothero — Mark W. Prothero is an American attorney in Washington State. He gained widespread attention after serving as the lead defense counsel for confessed serial killer Gary Ridgway, who is better known as the Green River Killer. In 2006, Prothero and… … Wikipedia